Первым неладное заподозрил китайский писатель в жанре фэнтези Ифань. Для него исторические статьи в Википедии — источник вдохновения, там он ищет основы для сюжетов. Однажды он наткнулся на статью о серебряном руднике Кашин. Якобы он существовал с XIII по XV век и на нем трудилось 30 тысяч рабов и еще 10 тысяч вольнонаемников.
Ифань зачитался. Он переходил с одной ссылки на другую (связанных статьей на эту тему было множество), узнавая все больше подробностей об этом историческом периоде. Узнал, что сказочные богатства рудника не давали покоя московским князьям, которые снаряжали походы в Тверское княжество, чтобы захватить Кашин.
«После падения Тверского княжества добычей серебра занималось Великое княжество Московское. Шахту закрыли в середине XVIII века из-за истощения ресурсов».
Некоторые моменты Ифаню показались сомнительными и слишком сжато изложенными. Тогда писатель решил изучить историю рудника в оригинале или хотя бы на английском языке. Каково было его удивление, когда он понял, что город Кашин в Тверской области России есть. А вот великого серебряного рудника нет и никогда не было!
Эта история стала самой крупной мистификацией с момента основания Википедии. Как
«Персонажи, которых нет в англо-русской Вики, появляются в китайской, — говорит писатель. — Причем, они так искусно вписаны в историю, что их невозможно отличить от реальных исторических деятелей. Даже реальная длительная война между Москвой и Тверью (серия конфликтов с начала XIV по конец XV века — прим. ред.) вращается вокруг несуществующего Кашинского серебряного рудника».
После обращения Ифаня китайская Википедия провела собственное расследование
Оказалось, что с 2010 года с четырех «фейковых» аккаунтов было создано 206(!) статей, а еще внесены изменения в сотни других. Причем фальсифицировал автор не только историю Древней Руси, но и династии Цинь — самой первой династии императорского Китая, которая правила с 221 по 206 год до нашей эры.
«За 12 лет было написано несколько миллионов слов о фальшивой истории России, —
Кто же этот лже-историк, которого в сети уже прозвали китайским Борхесом? Ее зовут Чжэмао (хотя, возможно, это лишь псевдоним). И все эти годы она притворялась дочерью дипломата, который работал в России. В ее удаленном ныне профиле сказано, что она имеет ученую степень, специализируется на истории России и вообще вышла замуж за русского и получила гражданство.
А на самом деле? В письме с
По ее словам, она сделала сначала лишь несколько правок, а потом, чтобы подкрепить свои слова доказательствами, начала выдумывать все больше
«Как говорится, чтобы солгать, нужно солгать еще больше, — пишет Чжэмао. — Мне не хотелось удалять сотни тысяч слов, которые я написала, но в результате я потеряла миллионы слов, и круг академических друзей распался. Все, что я натворила, трудно исправить, поэтому, возможно, заблокировать меня в Википедии — это единственный возможный выход из ситуации. Некоторые говорят, что у меня психическое заболевание. Возможно это так, я планирую обратиться к врачу. А в будущем планирую учиться ремеслу, усердно работать и больше не создавать иллюзии».
Сейчас большинство ее фейковых текстов в китайской Википедии удалены, некоторые были исправлены и оставлены. Редакторы Вики уже признали, что этот случай серьезно подорвал доверие к платформе. Кстати, сама лже-историк защищается: многие тексты она полностью копировала с русского сайта и столкнулась с проблемой цитирования научной литературы.
«Я уверена, что там тоже есть неправильные записи», — говорит она.
«Пусть она не бросает историю о прекрасной России прошлого!»
Сергей Вересков, писатель, литературный критик
Вся эта история любопытна и интересна со всех сторон, с какой ни посмотри.
Во-первых, все же приятно сознавать, что кого-то в другой стране так сильно занимает Россия и ее история. Мы-то привыкли сами ее исследовать — и создавать мифы, кстати — а тут подключились люди со стороны. Уже не так скучно и одиноко, согласитесь, особенно в текущей обстановке.
Во-вторых, искренне восхищает упорство Чжэмао — все же написать 200 статей занятие не из легких, говорю как журналист. А как писатель добавлю, что по-человечески мне понятно и желание Чжэмао, скажем так, не подстраиваться под изменчивый мир (под изменчивую историю!), а менять ее под себя. Ну, правда, из-за новой вводной переделывать всю систему доказательств? Это же с ума сойти можно. Столько труда — и все насмарку.
В-третьих, впечатляет фантазия Чжэмао. Конечно, разные историки тоже любят пофантазировать на тему прошлого — а кто-то и вовсе любит перепридумать все-все, и ничего, не стесняется потом — однако люди все же обычно делают это по призванию и за деньги, а тут — никаких выгод, по сути.
В общем, надеюсь, что Чжэмао после разразившегося скандала не бросит свое занятие по придумыванию вымышленной — и, возможно, прекрасной — России прошлого. Оставив в покое Википедию, она может написать целую сагу о своей полумифической стране.
Жанр альтернативной истории, кстати, довольно популярен, и им не пренебрегали даже большие писатели — вспомнить здесь можно не только Борхеса, но и Филипа К. Дика, например, с его «
Чжэмао останется только над языком поработать — как я понимаю, сейчас все ее тексты написаны довольно суховато, а для романа, все же, важна художественная часть.